-
1 emphasize
verb (to lay or put emphasis on: You emphasize the word `too' in the sentence `Are you going too?'; He emphasized the importance of working hard.) betone, legge vekt på, understrekeunderstrekeverb \/ˈemfəsaɪz\/ eller emphasise1) ( om stavelse eller ord) betone, legge trykk på, aksentuere2) (om argument, fakta e.l.) fremheve, legge vekt på, betone, markere, poengtere, understreke -
2 emphatic
- 'fæ-adjective ((negative unemphatic) expressed with emphasis; firm and definite: an emphatic denial; He was most emphatic about the importance of arriving on time.) ettertrykkelig, kraftig, bestemtettertrykkeligadj. \/ɪmˈfætɪk\/, \/emˈfætɪk\/1) ettertrykkelig, kraftig, bestemt, uttrykkelig, emfatisk, kraftfull, definitiv, klar2) ( om stavelse i ord) sterkt betontbe emphatic about legge vekt på, betone -
3 syllable
'siləbl(a word or part of a word usually containing a vowel sound: `Cheese' has one syllable, `but-ter' two and `mar-ga-rine' three.) stavelse- syllabicIsubst. \/ˈsɪləbl\/stavelse• the word «symphony» consists of three syllablesordet «symphony» består av tre stavelserin words of one syllable i klartekst, klart og tydelignot a syllable ikke en lyd, ikke et knyst, ikke et ordIIverb \/ˈsɪləbl\/uttale tydelig, uttale stavelse for stavelse -
4 atonic
Isubst. \/æˈtɒnɪk\/, \/eɪˈtɒnɪk\/( fonetikk) uaksentuert ord, stavelse eller lydIIadj. \/æˈtɒnɪk\/, \/eɪˈtɒnɪk\/1) ( fonetikk) uaksentuert, ubetont2) ( gammeldags) ustemt3) ( medisin) atonisk (med manglende spenst i muskulaturen) -
5 short
ʃo:t 1. adjective1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) kort2) (not tall; smaller than usual: a short man.) kortvokst, liten3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) kort(varig)4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) for lite/kort5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) som mangler penger6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) sprø, kort2. adverb1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) brått, plutselig2) (not as far as intended: The shot fell short.) (komme) til kort•- shortage
- shorten
- shortening
- shortly
- shorts
- shortbread
- short-change
- short circuit
- shortcoming
- shortcut
- shorthand
- short-handed
- short-list 3. verb(to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) bli innstilt- short-range
- short-sighted
- short-sightedly
- short-sightedness
- short-tempered
- short-term
- by a short head
- for short
- go short
- in short
- in short supply
- make short work of
- run short
- short and sweet
- short for
- short ofbrysk--------kort--------litenIsubst. \/ʃɔːt\/1) ( hverdagslig) kortfilm2) ( språkvitenskap) kort stavelse, kort vokal3) ( morsealfabet) kort signal4) ( musikk) kort tone5) ( hverdagslig) ublandet drink, bar drink6) ( hverdagslig) kortslutning7) ( økonomi) baissespekulantfor short for lettvinthetens skyldin short kort sagt, kort og godthave someone by the short and curlies eller get someone by the short and curlies ha noen i sin makt, ha taket på noenIIverb \/ʃɔːt\/se ➢ short-circuit, 2IIIadj. \/ʃɔːt\/1) kort, liten (av vekst), lav2) kort(varig), kortfattet3) knapp, knapt tilmålt, utilstrekkelig4) kort, tverr, brysk, avvisende5) ( mest om bakverk og leire) smulet, sprø, skjør, porøs6) ( om sprit) ren, bar, ublandetanything short of alt annet enn, intet mindre enncut it short være kortfattetcut somebody short avbryte noen (tvert)cut something short avbryte noe, stoppe noegive short weight snyte på vekten, selge varer som veier for litein short supply dårlig tilgang på, mangel på, knapphet påin the short run på kort siktlittle short of nesten, ikke langt framake it short and sweet fatte seg i korthetnothing short of intet mindre ennbe of short stature være småvokst, være liten av vekstshort and sweet kort og godt, rene ord for pengeneshort back and sides ( ved hårklipp) kort i nakken og ved ørenebe short for være (en) forkortelse for, være (en) kortform avbe short of ha knapt med, være utenshort of mindre enn, kortere enn, førmed unntak av, unntatt, så nær som, utenomshort of breath andpustenbe short on mangle, være utento cut a long story short kort sagt, for å gjøre en lang historie kortIVadv. \/ʃɔːt\/1) brått, plutselig2) for kort -
6 syncopation
n. synkopering (inom musik-förflyttning av betoning till en obetonad ton; inom grammatik-betoning i mitten av ett ord; inom poesi-förflyttning av betoning till en obetonad stavelse)* * *noun synkopering
См. также в других словарях:
Tryk — Trykstærk stavelse eller ord. Syn. betoning, prosodi. 3 typer af tryk: 1. Hovedtryk = trykstærk: husmor (H B) 2. Bitryk = trykstærk: husmor (H B) 3. Svagtryk = tryksvag: manden (man n)(H S) Trykstærk: ord med enten hovedtryk eller bitryk.… … Danske encyklopædi
§ 17. Orddeling uafhængigt af betydningen — Mange ord deles uafhængigt af betydningen. Det gælder fx to og flerstavelsesord der ikke består af stavelser med hver sin betydning: allike, billede, doven, huske, mandarin, peber, pige, stjerne. Og det kan gælde to og flerstavelsesord der ikke… … Dansk ordbog
§ 10. Konsonanter i bøjningsformer — (1) KONSONANTER EFTER TRYKSTÆRK VOKAL Foran en bøjningsendelse der begynder med en vokal, skrives der dobbelt konsonant når den foranstående vokal er kort og trykstærk, fx skuddet, tilskuddet, matte. Tilsvarende skrives der enkelt konsonant når… … Dansk ordbog
§ 5. Accenttegn (accent aigu) — Man kan bruge accenttegn (´ = accent aigu) for at forebygge misforståelser eller fejllæsninger. Accenttegn kan bruges over både små og store bogstaver. Med accenten viser man at en stavelse udtales med stærkt tryk (jf. dog punkt 5 nedenfor).… … Dansk ordbog
§ 4. Alfabetisk rækkefølge — (1) DE ALMINDELIGE BOGSTAVER Rækkefølgen af de almindelige bogstaver fremgår af alfabetet i § 1. Bogstaverne. Hvis den eneste forskel på to ord er at det ene skrives med stort og det andet med lille, kommer formen med stort bogstav først, fx Karl … Dansk ordbog
Sammensatte verber — Består af ét eller flere forled + verbum. Syn. komplekse verber. Ex: over sætte, gen op bygge. Hvis forleddet ikke er et selvstændigt ord, kaldes det et afledt verbum. Ex: mis fornøje Typer: 1. Fast sammensatte (har tryk på sidste stavelse): tysk … Danske encyklopædi
Diastole — 1. I metrikken forlængelsen af en af naturen kort stavelse. 2. I grammatikken et komma sat til adskillelse af to nøje sammenhørende ord for at forebygge forveksling. 3. I fysiologien (lægevidenskaben) den periode af hjertets bevægelse, i hvilken… … Danske encyklopædi
Kommutationsprøven — Ombytningsprøven. Ved ombytning af et ord, stavelse, bogstav eller fonem og ords betydning ændres, er de kommutable (posi tivt resultat). Ex: mat mæt (posivivt resultat) mat (aspireret t) mat (uaspireret t) (giver negativt resultat ingen betyd… … Danske encyklopædi
bitryk — bi|tryk sb., ket, bitryk, kene (LINGVISTIK mindre stærkt tryk på en stavelse i et ord) … Dansk ordbog
hovedtryk — ho|ved|tryk sb., ket, hovedtryk, kene (LINGVISTIK stærkt tryk på en stavelse i et ord) … Dansk ordbog